Finland!

Финский язык

on . Posted in Финляндия

 

finland flagИзначально финский язык принадлежал к Уральской языковой линии, сейчас более 90% граждан Финляндии говорит на Финском языке.

В Финляндии,  как и в любом государстве Европы, проводят миграционную политику. На данный момент число иностранцев в Финляндии превосходит сто двадцать тысяч человек. Большая группа иностранцев располагаются предпочтительно  в столице – Хельсинки.  Миграционная политика рассматривает два варианта. Или Финляндия обучает иностранцев местному языку, или им дают возможность сохранить свой родной язык.

В Финляндии существует два официальных языка: Финский и Шведский. Вот занимательная статистика языковых групп в Финляндии:

  1. Русский язык – 42000 тысячи человек.
  2. Эстонский язык – 1750 тысяч человек.
  3. Английский язык – 9600 тысяч человек.
  4. Сомалийский язык – 9000 тысяч человек.
  5. Цыганский язык – 7000 тысяч человек.
  6. Арабский язык – 7500 тысяч человек.

Финский язык: История.

Как полагают финские ученые, у финского и саамского языков  был общий предок. Около тысячи лет понадобилось Финскому языку, чтобы отделиться от прибалтийской группы языков.

Влияние на финский язык древних скандинавских и германских языков началось еще  с древнего бронзового века. Так Финны позаимствовали такие слова как:

  • Äiti – мать
  • ruhtinas- князь
  • murha – убийство

Данные слова были заимствованы у немцев.

  • Kala – рыба.
  • Jalka – нога.  
  • Ikkuna – окно.

Эти слова были заимствованы у славян.

  • Puuro – каша.
  • Perkele -  черт.
  • Meri – море.

У балтов.

В железном веке сформировались финские  диалекты, на которых говорили такие племена как:

  • Сумь – финский язык.
  • Емь – провинция хяме.
  • Карелы – карельский язык.

Северные и западные фины различаются не только по языку, но и по характеру и темпераменту.  В век викингов финский язык распространился до конца юго-западного побережья. В наши дни юг и запад  считаются меж язычными. Сами шведы   называют этот язык «Финско – шведским».

Шведский язык: Средние века.

В IX и X веках Швеция, Дания и Норвегия приняли римско-католическую веру. В то время как Россия – православие. Спустя III века спустя Россия и римско-католическая  церковь двинулись в крестовый поход на Финляндию, превращая язычников в христиан.

Как только Финляндию завоевала Швеция, была принята католическая религия.  В то время уважаемые вельможи говорили на шведском, по духовной части предпочитали латынь, а богатые граждане – немецкий.  Финский язык оставался в то время только для простонародья.

В процессе крестового похода образовались новые слова:

  • Herra- господин.
  • kirkko– церковь.
  • Katu – улица.
  • Paratiisi – рай.
  • piispa – эпископ

Также финны заимствовали слова у Русского народа:

  • raamattu – библия.
  • Pappi – священник.
  • Risti – крест.
  • Pakana – язычник.

Финско – российские походы не ограничивались военной деятельностью, они продолжали торговать и общаться между собой. Так в финском языке обнаружились русские слова, обязательные для регулярного общения:

  • Kapakka – кабак/ бар.
  • Tavara – товар.
  • Piirakka – пирог.  
  • Määrä – количество.
  • Lusikka – ложка.
  • Majakka – маяк.
  • Leima – печать.
  • Rotu – род.

Финский язык: письменность.

До начала XVI века финский язык существовал как устный язык, все посменные документы производились на шведском языке. Лишь к концу шестнадцатого века, выдающийся человек реформатор, церковный деятель  и епископ – Микаель Агриколе издал первую книгу на финском языке. Эта книга называлась ABC-kirja, то есть азбука.    

С этого самого момента финский язык быстро стал набирать обороты. Прихожане учили язык в церкви под присмотром Пастыря.  Регулярно проверялась техника чтения, лишь грамотные люди могли вступать в брак. 

Если оформить визу на целый год либо получить гарантированную мультивизу, то можно максимально с пользой провести любой сезон, насладиться великолепной природой и открыть множество возможностей для отличного отдыха.

Познавательно

В Финляндии два государственных языка: финский и шведский